Saltar al contenido
Portada » Historia de las palabras

Historia de las palabras

  • por
Historia de las palabras

Etimología

1. El zen y el arte de la creación de palabras2. Acuñado por casualidad3. Acuñación casual4. Sólo una broma 5. Broma 6. Términos de burla I: Euro7. Términos de burla II: EE.UU. 8. Monedas en burbujas9. Acuñadores de palabras con tinta10. Literatura infantil 11. Nombrar el futuro12. Jerga literaria13. Palabras cubiertas de hiedra14. Acuñadas con intención15. Palabras que no se estrenan16. Palabras Van Winkle17. Disputa18. Guerras de palabras19. El remordimiento del acuñador20. Usted también puede acuñar una palabraBibliografíaNotasAgradecimientos

“Cada página ofrece sorpresas lexicográficas, entre ellas el temprano uso de vegano (en 1944) y la fallida acuñación de maltusianismo como reemplazo de anticoncepción … Ameno y amplio, el libro de Keyes atraerá tanto a los expertos como a los aficionados a las palabras.” — E. L. Battistella, CHOICE

“… exhaustivo y fascinante… Keyes repasa de forma entretenida cientos de neologismos, desde el spam hasta el moxie, pasando por el orden jerárquico, el gonzo y el sorprendente galimatías.” –NZ Listener

“Ralph Keyes es una leyenda por sus libros precisos y muy entretenidos sobre el lenguaje. Ahora, en The Hidden History of Coined Words (La historia oculta de las palabras acuñadas), ha escrito el mejor libro jamás producido sobre las fascinantes historias y procesos de cómo se crean las nuevas palabras.” — Fred Shapiro, editor de The New Yale Book of Quotations

Entomología

La palabra aguacate viene del español aguacate, que a su vez proviene del náhuatl ahuacatl, que significa testículo. ¿Sorprendido? Tal vez, pero cuanto más se piensa en ello, menos sorprende: se parecen bastante a la parte blanda de un hombre, y este parecido se hace aún más pronunciado cuando se ven dúos de aguacates colgando torpemente de los árboles.

  Historias de amantes que terminaron juntos

El náhuatl es la lengua de los aztecas y todavía la hablan aproximadamente 1,5 millones de personas nativas de México y otras partes de Centroamérica. El aguacate no es la única palabra náhuatl que ha sido tomada prestada por la lengua inglesa; chile, chocolate, tomate y guacamole también fueron acuñadas por los hablantes del náhuatl. De hecho, el -mole de guacamole deriva del náhuatl molli, que significa salsa. Menos mal que el origen de esta palabra se ha ofuscado en su paso a la lengua inglesa. De lo contrario, el guacamole (náhuatl: ahuacamolli) probablemente no sería tan popular como lo es.

La próxima vez que intente ligar con alguien en su cafetería local, impresiónele con esta caprichosa anécdota sobre el origen de la palabra cappuccino: es la forma diminutiva de la palabra cappuccio, que significa “capucha” en italiano. ¿Se pregunta cuál es el vínculo entre una (pequeña) capucha y un cappuccino? No hay más que mirar a los monjes capuchinos, cuyos hábitos con capucha eran de un marrón roble oscuro similar al color de un buen capuchino.

Historia origen de la palabra

La etimología de una palabra se refiere a su origen y desarrollo histórico: es decir, su primer uso conocido, su transmisión de una lengua a otra y sus cambios de forma y significado. La etimología es también el término para la rama de la lingüística que estudia la historia de las palabras.

  Historia del rey david resumen

Por ejemplo, según The American Heritage Dictionary of the English Language, la definición de la palabra desastre es “un suceso que causa destrucción y angustia generalizadas; una catástrofe” o “una grave desgracia”. Pero la etimología de la palabra desastre nos lleva a una época en la que la gente solía culpar de las grandes desgracias a la influencia de los astros.

Disaster apareció por primera vez en inglés a finales del siglo XVI, justo a tiempo para que Shakespeare utilizara la palabra en la obra King Lear. Llegó a través de la palabra italiana antigua disastro, que significaba “desfavorable a los astros”.

Este sentido más antiguo y astrológico de desastre resulta más fácil de entender cuando estudiamos su palabra raíz en latín, astrum, que también aparece en nuestra palabra moderna “estrella”, astronomía. Con el prefijo latino negativo dis- (“aparte”) añadido a astrum (“estrella”), la palabra (en latín, italiano antiguo y francés medio) transmitía la idea de que una catástrofe podía atribuirse a la “influencia maligna de una estrella o un planeta” (una definición que el diccionario nos dice que ya está “obsoleta”).

Diccionario de origen

Toda lengua se compone de palabras y grupos de palabras. La historia de las palabras trata de registrar de dónde proceden esas palabras, cómo se utilizaron, cómo se transmitieron a otras culturas y cómo se utilizan en la actualidad.

  Historias de amor segunda guerra mundial

El estudio de los orígenes de las palabras requiere una comprensión de las partes de las palabras, es decir, su pronunciación y su uso gramatical. Esto implica un cierto conocimiento de la fonología y la morfología. Dado que las palabras suelen compartir partes, hay que entender el origen de cada una de ellas y cómo contribuye al conjunto.

Todos sabemos que un teléfono es un dispositivo que se utiliza para comunicarse con la gente a distancia. Puede que incluso estés utilizando un smartphone para leer este artículo. En el uso moderno, hemos acortado la palabra original teléfono a simplemente teléfono.

La palabra inglesa proviene de las palabras griegas para sonido (phon) y lejos (tele). Algunas palabras relacionadas que utilizan (phon) también tienen que ver con el sonido, como sinfonía, micrófono, telefónico, fonógrafo y saxofón. ¿Cuántas otras palabras que contienen el segmento (phon) conoces? ¿Qué relación tienen con el sonido?

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad